KudoZ home » Spanish to French Old (842-ca.1400) » Construction / Civil Engineering

peldaños antideslizantes estriados

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:12 Feb 23, 2006
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Spanish to French Old (842-ca.1400) translations [PRO]
Construction / Civil Engineering
Spanish term or phrase: peldaños antideslizantes estriados
En un contexto como el siguiente, ¿cómo se debería traducir "peldaños antideslizantes estriados"?

pletinas 30.3, ángulos 40.4, peldaños antideslizantes estriados, pasamanos a base de Pletinas 40,4 y tubo 40 Aisi 304, i/ vigas de apoyo losa UPN 200, totalmente instalada.

Gracias.
martindf
Advertisement



  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search