signada con el Acta nº

German translation: eingetragen als Urkunde Nr.

15:46 Dec 25, 2016
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Spanish term or phrase: signada con el Acta nº
Der o. g. Begriff erscheint auf einer Geburtsurkunde aus Venezuela.

La Suscrita Registradora Auxiliar (E) del Estado Bolivariano de Miranda, ABG. [nombre], CERTIFICA:
Que la copia fotostática que antecede es copia fiel y exacta del acta de NACIMIENTO, **signada con el Acta nº** xx, folio xx VTO., tomo x, del año xx, del libro duplicado de registro civil de nacimientos, llevado por: XXX [nombre]. Quien para la fecha fungía como Primera Autoridad Civil del Municipio de Baruta, Distrito Sucre del Estado Miranda. La cual se encuentra en el libro duplicado archivado en esta oficina principal de registro público. Así mismo se deja constancia que el anterior documento presenta enmendadura en su contenido. Certificación que se expide sin prejuzgar acerca de ningún otro extremo de fondo ni de forma. Causó servicios registrales por Bs. [importe] y timbres fiscales.

Vielen Dank im Voraus.
Karin Hinsch
Spain
Local time: 05:00
German translation:eingetragen als Urkunde Nr.
Explanation:
Sinngemäß bedeutet es "identifiziert mit" . Im konkreten Fall passt "eingetragen als" . Venezolanische Spezialität.

El Pasaporte signado con el número 099298144. Registra solo dos movimientos migratorios, de entrada y salidad de la República Bolivariana de Venezuela en el ano 2014.
Selected response from:

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 20:00
Grading comment
Herzlichen Dank, Karlo.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4eingetragen als Urkunde Nr.
Karlo Heppner


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
eingetragen als Urkunde Nr.


Explanation:
Sinngemäß bedeutet es "identifiziert mit" . Im konkreten Fall passt "eingetragen als" . Venezolanische Spezialität.

El Pasaporte signado con el número 099298144. Registra solo dos movimientos migratorios, de entrada y salidad de la República Bolivariana de Venezuela en el ano 2014.

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 20:00
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 189
Grading comment
Herzlichen Dank, Karlo.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search