International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » Spanish to German » Construction / Civil Engineering

ferralla

German translation: Baubetoneisen, Baubetonstahl

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:ferralla
German translation:Baubetoneisen, Baubetonstahl
Entered by: Ursula Liebscher-Kohorst
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:52 Nov 8, 2007
Spanish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / armaduras (Bewehrungen)
Spanish term or phrase: ferralla
La elaboración de armaduras mediante *procesos de ferralla* requiere disponer de unas instalaciones que permitan desarrollar, al menos, las siguientes actividades:[....]

Ich habe hier so etwas wie Betoneisen gefunden, aber irgendwie muss es doch auch noch einen anderen Begriff geben, da das Wort an mehreren Stellen erscheint und ich es nicht mit Betoneisen übersetzen kann, sondern eher als einen Prozess oder ähnliches.
Ursula Liebscher-Kohorst
Germany
Local time: 16:01
Baubetoneisen, Baubetonstahl
Explanation:
so Mink.
auch:
ferrallado: Bewehrungsverlegung (ein Prozess!)
ferrallista: Eisenleger, Eisenflechter, Betoneisenleger
Selected response from:

Daniel Gebauer
Spain
Local time: 16:01
Grading comment
Danke, der Hinweis auf den Mink war gut!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Baubetoneisen, Baubetonstahl
Daniel Gebauer


Discussion entries: 1





  

Answers


1 day15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Baubetoneisen, Baubetonstahl


Explanation:
so Mink.
auch:
ferrallado: Bewehrungsverlegung (ein Prozess!)
ferrallista: Eisenleger, Eisenflechter, Betoneisenleger


Daniel Gebauer
Spain
Local time: 16:01
Meets criteria
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 49
Grading comment
Danke, der Hinweis auf den Mink war gut!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bettina Reisenauer
4 hrs
  -> danke!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search