al corte

German translation: geschnitten

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

14:45 Oct 28, 2005
Spanish to German translations [PRO]
Cooking / Culinary
Spanish term or phrase: al corte
JAMÓN IBÉRICO AL CORTE

Ist das einfach nur geschnitten?
kadu
Spain
Local time: 23:09
German translation:geschnitten
Explanation:
oder in Scheiben
Selected response from:

Thilo Santl
Spain
Local time: 23:09
Grading comment
Danke für die Bestätigung. Von Hand geschnitten ist natürlich auch richtig.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1geschnitten
Thilo Santl
4 -1Aufschnitt
xxxMar?a Goldba
4 -1(von Hand) geschnitten
Sabine Knorr


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
geschnitten


Explanation:
oder in Scheiben

Thilo Santl
Spain
Local time: 23:09
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 66
Grading comment
Danke für die Bestätigung. Von Hand geschnitten ist natürlich auch richtig.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hermann: :-)!
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
(von Hand) geschnitten


Explanation:
Wenn es sich um eine Textstelle aus einem Menü oder von einer Büffetbeschreibung handelt, würde ich auf jeden Fall "von Hand" hinzu fügen. Iberischer Schinken wird fast immer von Hand geschnitten, in guten Restaurants oder an Büffets sogar vor den Augen der Gäste.

Sabine Knorr
Germany
Local time: 23:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  xxxMar?a Goldba: Se trata de que no se vende por piezas. La traducción "iberischer Schinken" aunque aparezca en google no es lo que se debería decir.
1 day 11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Aufschnitt


Explanation:
...
Sierra de Azuaga Ibérico-Aufschnitt (Schinken, Lomo, Chorizo, Salchichon) (140g
Packung), EUR, 11.19. Relevanz 3 von 5. Noguera Dátiles con Bacon (150g ...
www.gourmondo.de/details.jsp?GIN=1000327401 - 32k - En caché - Páginas similares

Hijos de Faustino Ortiz und Rubia Serrano Schinken Aufschnitt ...
Hijos de Faustino Ortiz und Rubia Serrano Schinken Aufschnitt (200g Packung)
Frische-Welt. Artikelnummer: 040662. Hier sind Sie: Home » Essen & Trinken ...
www.directshopper.de/hijos-de-faustino-ortiz-und-rubia-serr... - 9k - En caché - Páginas similares

Schinken-Aufschnitt -> Lizenzfreie Bilder ab 5,- EURO
Lizenzfreie Bilder ab 5,- EURO: Schinken-Aufschnitt Schinken-Aufschnitt Aufschnitt,
Schinken, Fleisch, Lebensmittel, Essen, Brunch, Schlachten, Metzger, ...
www.adpic.de/lizenzfreie_bilder/Lebensmittel/Fleisch/Schink... - 38k - En caché - Páginas similares

xxxMar?a Goldba
Local time: 23:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Sabine Knorr: Bitte nicht bei Iberischem Schinken!
2 hrs
  -> Nun ja, ich esse ihn schon seit 60 Jahren...
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search