KudoZ home » Spanish to German » Engineering: Industrial

SEQALIZACION

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:45 Nov 1, 2008
This question was closed without grading. Reason: Other

Spanish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / GLAS
Spanish term or phrase: SEQALIZACION
KONTEXT: LISTE MIT GLASPRODUKTEN
VIDRIOS PARA *SEQALIZACION*//VIDRIO Y SUS MANUFACTURAS//VIDRIO TRABAJADO SIN COMBINAR//VIDRIO ESTIRADO SIN TRABAJAR
INES Reisch
Spain
Local time: 16:49
Advertisement


Summary of answers provided
2 +1Signalisierung
VeronikaNeuhold


Discussion entries: 1





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Signalisierung


Explanation:
Vielleicht meint der Autor/die Autorin "señalización".

Example sentence(s):
  • Vidrios para señalización y elementos de óptica de vidrio (excepto los de la partida no. xy), sin trabajar ópticamente

    Reference: http://www.aladi.org/nsfaladi/r%C3%A9gorigtext.nsf/582254153...
    Reference: http://www.camempresas.com/CAMProduccion/comun/mostrarconten...
VeronikaNeuhold
Austria
Local time: 16:49
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: NOCHMAL EIN DANKE ..!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angelika Lautz: Bestimmt!
1 hr
  -> Danke :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search