International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » Spanish to German » Law: Contract(s)

cualquier cantidad que, por debajo del 30% del precio pactado, haya recibido,...

German translation: ... alle erhaltenen Beträge, die unter den 30% des vereinbarten Preises liegen..

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:37 Jun 27, 2007
Spanish to German translations [PRO]
Law: Contract(s) / Immobilien
Spanish term or phrase: cualquier cantidad que, por debajo del 30% del precio pactado, haya recibido,...
Der erste Satz ist Kontext aus einem Vertrag über den Verkauf einer Immobilie. Ich habe Probleme, den zweiten Satz, vor allem den Mittelteil, in ein sinnvolles Deutsch zu übertragen.

En caso de resolución del contrato, el VENDEDOR devolverá al COMPRADOR las cantidades percibidas por encima del treinta por ciento del precio total de la compra.
El VENDEDOR hará suyo, como indemnización libremente pactada entre las partes, cualquier cantidad que, por debajo del 30% del precio pactado, haya recibido, sea cual sea el concepto en que fueron entregadas, incluso si se aplicaron en su día al pago del IVA.
Gaensi
Germany
Local time: 11:58
German translation:... alle erhaltenen Beträge, die unter den 30% des vereinbarten Preises liegen..
Explanation:
El VENDEDOR hará suyo, como indemnización libremente pactada entre las partes, cualquier cantidad que, por debajo del 30% del precio pactado, haya recibido,

Der Verkäufer behält als frei zwischen den Parteien vereinbarte Entschädigung alle erhaltenen Beträge, die unter den 30% des vereinbarten Preises liegen, unabhängig vom .....
Selected response from:

Katja Schoone
Germany
Local time: 11:58
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3... alle erhaltenen Beträge, die unter den 30% des vereinbarten Preises liegen..
Katja Schoone


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
... alle erhaltenen Beträge, die unter den 30% des vereinbarten Preises liegen..


Explanation:
El VENDEDOR hará suyo, como indemnización libremente pactada entre las partes, cualquier cantidad que, por debajo del 30% del precio pactado, haya recibido,

Der Verkäufer behält als frei zwischen den Parteien vereinbarte Entschädigung alle erhaltenen Beträge, die unter den 30% des vereinbarten Preises liegen, unabhängig vom .....

Katja Schoone
Germany
Local time: 11:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 194
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alfred Satter
10 mins
  -> Danke Alfred :-)

agree  Sabine Reichert
38 mins
  -> Danke Sabine ;-)

agree  DDM
1 hr
  -> Danke auch hier Daniel
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search