GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:25 Sep 14, 2007 |
Spanish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sabine Knorr Germany Local time: 20:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | mechanische Fertigstellung |
|
mechanische Fertigstellung Explanation: Hallo Maria, den ganzen Satz würde ich folgendermassen übersetzen: ....bedeutet, dass die Bauarbeiten/Bauten/Gebäude errichtet und aus mechanischer und struktureller Sicht fertig gestellt sind. Einige Beispielsätze: Aktuelle Meldungen Bayer Technology Services Die mechanische Fertigstellung ist für Oktober 2005 geplant, die Inbetriebnahme soll noch im Dezember 2005 erfolgen. Bayer Technology Services GmbH bietet ... www.bayertechnology.com/presse/79_5826.php Sachsen LB - CAC: Erfolgreicher Nachfolger der LLSDie mechanische Fertigstellung ist bereits abgeschlossen. Nach den Bauarbeiten wird der Kunde über die Möglichkeit verfügen, VGO auf dem Schienenweg zu ... www.sachsenlb.de/DE/Informationen/Regionen/Chemnitz/hinterg... - |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.