KudoZ home » Spanish to German » Law: Contract(s)

registros informáticos

German translation: elektronische Datensammlung / Datenbank / elektronisches Datenregister

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:35 Mar 31, 2008
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Spanish term or phrase: registros informáticos
Es geht hierbei um das Treueprogramm eines Unternehmens, bei dem eine Chipkarte zum Sammeln der Punkte eingesetzt wird. Dieser Teil definiert die Vertragsbedingungen.

En caso de deterioro o avería de la tarjeta que impida su utilización, deberá hacerse entrega de la misma para su reparación o sustitución por otra nueva, en la que se abonará el saldo o los viajes que de acuerdo con los **registros informáticos** de XXX, existiese en la reemplazada.

Ich nehme an, hier wird einfach Bezug auf die "gespeicherten Daten" genommen, gibt es dafür eine Bezeichnung?
Danke!
Cornelia Schmidt
Germany
Local time: 06:38
German translation:elektronische Datensammlung / Datenbank / elektronisches Datenregister
Explanation:
In diesem Kontext würde ich die Datenbank oder das Datenregister bevorzugen.
Selected response from:

Elisabeth Mänzel
Local time: 06:38
Grading comment
Ja, das ist wohl wahr. Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2elektronische Datensammlung / Datenbank / elektronisches DatenregisterElisabeth Mänzel


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
elektronische Datensammlung / Datenbank / elektronisches Datenregister


Explanation:
In diesem Kontext würde ich die Datenbank oder das Datenregister bevorzugen.

Elisabeth Mänzel
Local time: 06:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ja, das ist wohl wahr. Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alfred Satter: ich auch
3 hrs

agree  Sabine Reichert
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search