KudoZ home » Spanish to German » Law: Contract(s)

intervención (hier)

German translation: Er handelt als ...

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:30 Jul 13, 2008
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Kaufvertragsurkunde
Spanish term or phrase: intervención (hier)
im Zusammenhang mit einer notariellen Kaufvertragsurkunde und Errichtung einer Hypothek. Ein Aussteller ist Vertreter eines Unternehmens.

Verifica esta intervención como Administrador Unico de dicha sociedad , cargo para el que fue nombrado por tiempo indefinido en la citada escritura fundacional, cuy copia autorizada me exhibe.

Ich weiß nicht, wie hier “intervención“ übersetzt werden könnte.

Vielen Dank!
Local time: 02:52
German translation:Er handelt als ...
So würde ich das lösen.
Selected response from:

Sabine Reichert
Local time: 02:52
Grading comment
Herzlichen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
5 +2Er handelt als ...
Sabine Reichert



22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Er handelt als ...

So würde ich das lösen.

Sabine Reichert
Local time: 02:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 303
Grading comment
Herzlichen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
34 mins

agree  André Höchemer
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search