KudoZ home » Spanish to German » Law: Contract(s)

erogación

German translation: Aufwendungen, Zahlung, Verteilung

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:erogación
German translation:Aufwendungen, Zahlung, Verteilung
Entered by: Karl Zeiler
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:55 Nov 21, 2006
Spanish to German translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Verhandlung über Kauf von Ausrüstung
Spanish term or phrase: erogación
...una relación comercial, en las cual vengan definidas la modalidades en detalle de la **erogación** del financiamiento. (der Text lautet genau so im Original, das ich kopiert habe).

Schreibfehler? Vielleicht otorgación?
Karl Zeiler
Spain
Local time: 07:12
Aufwendungen
Explanation:
Erogación ist richtig. Man könnte auch "gastos de financiamiento" sagen.

erogar. (Del lat. erogāre). tr. Distribuir, repartir bienes o caudales. || 2. Méx. y Ven. Gastar el dinero. (DRAE)

... ya que la erogación del financiamiento deberá hacerse sin más tramite que la gestión rápida de la garantía que puede ser con un bien del solicitante o ...
www.seminarioruralyagroalimentario.gob.mx/Temas/docs/Opinio...

erogación (Sal) Ausgabe f, Verteilung f (von Sachen), Aufwendungen f pl (SteuerR) (Becher)

erogación: Arg, Mex f Zahlung (Langenscheidt)

Dieses würde als eine korrekte Finanzierungsaufwendung gelten und das Unternehmen wird sie von seinem steuerpflichtigen Einkommen abziehen gelassen. ...
de.hifihosting.com/article_1790_einhegen_von_devisenkurscgefahren.html

Mit der Beschränkung des Abzugs von Finanzierungsaufwendungen werden die bestehenden ... Nach einem Modell sollen Finanzierungsaufwendungen bei der ...
www.bundesfinanzministerium.de/DE/Aktuelles/Reden_20und_20I...
Selected response from:

Evelina Blumenkranz
Argentina
Local time: 02:12
Grading comment
Vielen Dank für die ausführlichen Erläuterungen.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Aufwendungen
Evelina Blumenkranz
3 +1Verteilung, Verwendung
DDM


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Verteilung, Verwendung


Explanation:
Nein, das ist bestimmt kein Schreibfehler...hier meine Lösung

DDM
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
4 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alfred Satter
11 hrs
  -> Danke, Alfred
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Aufwendungen


Explanation:
Erogación ist richtig. Man könnte auch "gastos de financiamiento" sagen.

erogar. (Del lat. erogāre). tr. Distribuir, repartir bienes o caudales. || 2. Méx. y Ven. Gastar el dinero. (DRAE)

... ya que la erogación del financiamiento deberá hacerse sin más tramite que la gestión rápida de la garantía que puede ser con un bien del solicitante o ...
www.seminarioruralyagroalimentario.gob.mx/Temas/docs/Opinio...

erogación (Sal) Ausgabe f, Verteilung f (von Sachen), Aufwendungen f pl (SteuerR) (Becher)

erogación: Arg, Mex f Zahlung (Langenscheidt)

Dieses würde als eine korrekte Finanzierungsaufwendung gelten und das Unternehmen wird sie von seinem steuerpflichtigen Einkommen abziehen gelassen. ...
de.hifihosting.com/article_1790_einhegen_von_devisenkurscgefahren.html

Mit der Beschränkung des Abzugs von Finanzierungsaufwendungen werden die bestehenden ... Nach einem Modell sollen Finanzierungsaufwendungen bei der ...
www.bundesfinanzministerium.de/DE/Aktuelles/Reden_20und_20I...


Evelina Blumenkranz
Argentina
Local time: 02:12
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank für die ausführlichen Erläuterungen.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alfred Satter
11 hrs
  -> Danke, Alfred.

agree  WMOhlert
11 hrs
  -> Danke, WMO.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search