GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:41 Feb 23, 2006 |
Spanish to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karlo Heppner Mexico Local time: 23:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | s.u. |
| ||
3 +1 | die erste Strafkammer/Strafsenat zieht das Verfahren an sich |
|
s.u. Explanation: mein Vorschlag: [Das Gericht] hat verkündet, das es das Verfahren des ersten Strafsenats an sich zog, und nach Erhalt der Gerichtsakten/Prozeßunterlagen und dem Stand des Verfahrensentsprechend sind die Gerichtsakten der staatsanwaltlichen Untersuchung/Prüfung zu übergeben |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
die erste Strafkammer/Strafsenat zieht das Verfahren an sich Explanation: a |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.