KudoZ home » Spanish to German » Law (general)

debate contradictoria

German translation: ver frase de abajo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:debate contradictoria
German translation:ver frase de abajo
Entered by: INES Reisch
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:16 Oct 21, 2006
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / fundamentos de derecho
Spanish term or phrase: debate contradictoria
...el procedimiento probatorio ha de tener lugar en el *debate contradictoria*

kann man es einfach mit Plädoyer übersetzen?
INES Reisch
Spain
Local time: 14:21
ver frase de abajo
Explanation:
Lo del debate contradictorio proviene del principio de contradicción, esto es, "Grundsatz der kontradiktorischen Verfahrensweise". Tal vez se podría quedar (parafraseando un poco) en kontradiktorische Aussagen/Standpunkte der Parteien o similar.


Grundsatz der kontradiktorischen Verfahrensweise

http://europa.eu/scadplus/leg/de/lvb/l32031.htm

Im Rahmen des anzuwendenden Verfahrens ist die Möglichkeit gegeben, daß die betroffenen Parteien der zuständigen Einrichtung gegenüber ihre Standpunkte vertreten und die von der jeweiligen Gegenpartei vertretenen Positionen und geltend gemachten Umstände wie auch gegebenenfalls Aussagen von Sachverständigen zur Kenntnis nehmen können.

--------------------------------------------------
Note added at 1 día5 horas (2006-10-22 18:22:16 GMT)
--------------------------------------------------

Acabo de llegar de viaje y aún no tengo la cabeza para mucha cosa... casi que iría mejor hablar de kontradiktorischer Rahmen/Stellungnahme der Parteien...
Selected response from:

FAGN
Local time: 14:21
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1ver frase de abajoFAGN
3eine Auseinandersetzung zwischen den Parteien
Giovanni Rengifo
3Thesen-Anti/Gegenthese Debatte.xxxmuitoprazer
2Anhörung des Beschwerdeführers
Karlo Heppner


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Thesen-Anti/Gegenthese Debatte.


Explanation:
so wie die Debatten von Karl Marx,z.b.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-10-21 16:33:46 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.parliament.the-stationery-office.co.uk/pa/cm19989... verstehe Ich es,hoffe deine Englischkenntnisse gut sind !

xxxmuitoprazer
Local time: 13:21
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
un debate contradictoriO
eine Auseinandersetzung zwischen den Parteien


Explanation:
Ich habe gerade die Definition von "Plädoyer" im Wörterbuch nachgeschaut. Das scheint aber nicht der passende Begriff zu sein.

Es muss eigentlich "debate contradictorio" heissen, da "debate" maskulin ist.

Giovanni Rengifo
Colombia
Local time: 07:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 65
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Anhörung des Beschwerdeführers


Explanation:
Schau mal, ob das in deinen Kontext passen könnte. Nur als kleiner Hinweis gedacht.


EU-Text:
La demandada incumplió su obligación de entablar un debate contradictorio con el denunciante, por lo que la motivación no sigue los criterios establecidos por el Tribunal de Primera Instancia en la sentencia de 28 de septiembre de 1995, Sytraval y Brink's France/Comisión (T-95/94, Rec. p. II-2651).


60 Ausserdem habe es die Beklagte versäumt, ihr Gelegenheit zu geben, sich zu den von den belgischen Behörden zur Widerlegung ihres Vorbringens gemachten Angaben zu äussern. Die Beklagte habe ihre Pflicht zur Anhörung des Beschwerdeführers verletzt, so daß die Begründung nicht den vom Gericht im Urteil vom 28. September 1995 in der Rechtssache T-95/94 (Sytraval und Brink's France/Kommission, Slg. 1995, II-2651) aufgestellten Kriterien entspreche.

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 06:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1698
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
debate contradictorio
ver frase de abajo


Explanation:
Lo del debate contradictorio proviene del principio de contradicción, esto es, "Grundsatz der kontradiktorischen Verfahrensweise". Tal vez se podría quedar (parafraseando un poco) en kontradiktorische Aussagen/Standpunkte der Parteien o similar.


Grundsatz der kontradiktorischen Verfahrensweise

http://europa.eu/scadplus/leg/de/lvb/l32031.htm

Im Rahmen des anzuwendenden Verfahrens ist die Möglichkeit gegeben, daß die betroffenen Parteien der zuständigen Einrichtung gegenüber ihre Standpunkte vertreten und die von der jeweiligen Gegenpartei vertretenen Positionen und geltend gemachten Umstände wie auch gegebenenfalls Aussagen von Sachverständigen zur Kenntnis nehmen können.

--------------------------------------------------
Note added at 1 día5 horas (2006-10-22 18:22:16 GMT)
--------------------------------------------------

Acabo de llegar de viaje y aún no tengo la cabeza para mucha cosa... casi que iría mejor hablar de kontradiktorischer Rahmen/Stellungnahme der Parteien...

FAGN
Local time: 14:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 258
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alfred Satter: auch: Verhandlung nach ordnungsgemäßer Ladung beider Parteien
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search