KudoZ home » Spanish to German » Law (general)


German translation: erfolgen, geschehen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:16 Sep 14, 2007
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: producirse
Que en tal materia, corresponde entender al congreso, lo cual ha de producirse a través de la determinación que contempla el dictado de la Ley de Presupuesto para el corriente ejercicio.

Vielen Dank im Voraus!!!
Local time: 10:01
German translation:erfolgen, geschehen
Selected response from:

Thilo Santl
Local time: 10:01
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4 +4erfolgen, geschehen
Thilo Santl



3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
erfolgen, geschehen


Thilo Santl
Local time: 10:01
Native speaker of: German
PRO pts in category: 36
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katja Schoone: und zahlreiche andere Wörterbücher ;-)
15 mins
  -> zum Bleistift ;O)

agree  Sonsoles GSDT
40 mins

agree  Sabine Reichert
1 hr

agree  Alfred Satter
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search