KudoZ home » Spanish to German » Law (general)

líbrense los correspondientes oficios y comuníquese a los ...

German translation: Die entsprechenden Amtsschreiben s. auszustellen und den entsprechenden Standesämtern zu übermitteln

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:11 Nov 6, 2008
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / sentencia
Spanish term or phrase: líbrense los correspondientes oficios y comuníquese a los ...
Líbrense los correspondientes oficios (amtl. Mitteilungen?) y comuníquese a los Registros Civiles (Meldebehoerden?) que correspondan a los efectos registrales oportunos.
Dieser Satz hoert sich fuer mich wie eine standartisierte Formulierung an, ich komme aber nicht auf eine Uebersetzungsmoeglichkeit. Vielleicht kann mir hier jemand weiterhelfen?
Alexandra11
Germany
Local time: 17:26
German translation:Die entsprechenden Amtsschreiben s. auszustellen und den entsprechenden Standesämtern zu übermitteln
Explanation:
a

--------------------------------------------------
Note added at 5 Min. (2008-11-06 19:17:08 GMT)
--------------------------------------------------

oder besser:

den zuständigen Standesämtern zu den entsprechenden Zwecken zu übermitteln.
Selected response from:

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 09:26
Grading comment
Danke fuer die Hilfe! Ich konnte mit dem Satz gar nichts anfangen - und auf diese Loesung wäre ich nicht gekommen!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Die entsprechenden Amtsschreiben s. auszustellen und den entsprechenden Standesämtern zu übermitteln
Karlo Heppner
3 +1s.u.Karin R


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Die entsprechenden Amtsschreiben s. auszustellen und den entsprechenden Standesämtern zu übermitteln


Explanation:
a

--------------------------------------------------
Note added at 5 Min. (2008-11-06 19:17:08 GMT)
--------------------------------------------------

oder besser:

den zuständigen Standesämtern zu den entsprechenden Zwecken zu übermitteln.

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 09:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1698
Grading comment
Danke fuer die Hilfe! Ich konnte mit dem Satz gar nichts anfangen - und auf diese Loesung wäre ich nicht gekommen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  André Höchemer
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
s.u.


Explanation:
Es wird um die Ausstellung der entsprechenden Amtsmitteilungen und die Benachrichtigung .... gebeten



Karin R
Peru
Local time: 10:26
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 164

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angelika Lautz
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search