y en cuanto en ellos no esté previsto por la Ley de Régimen Jurídico

German translation: s. u.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:y en cuanto en ellos no esté previsto por la Ley de Régimen Jurídico
German translation:s. u.
Entered by: Alexandra11

17:13 Nov 20, 2008
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Constitución de una sociedad unipersonal - notario
Spanish term or phrase: y en cuanto en ellos no esté previsto por la Ley de Régimen Jurídico
La sociedad unipersonal se regirá por los Estatutos extendidos..., el señor compareciente (ante el notario), el cual declara haberlos leído y aprueba, me entrega para su protocolización y dejo unidos a esta matriz formando parte integrante de la misma, * y en cuanto en ellos no esté previsto por la Ley de Régimen Jurídico de las Sociedades de Responsabilidad Limitada, y demás disposiciones legales de aplicación* Ich komme absolut nicht darauf, was im letzten Textstueck zum Ausdruck gebracht werden soll...Vielleicht kann mir jemand weiterhelfen?
Alexandra11
Germany
Local time: 12:02
s. u.
Explanation:
das bezieht sich noch auf die Satzung.

Hinsichtlich der Punkte, die nicht in der Satzung enthalten sind, gelten die Vorschriften des GmbH -Gesetzes und sonstige einschlägige gesetzliche Vorschriften.
Selected response from:

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 03:02
Grading comment
Super, vielen Dank. Auf so eine treffende und klare Formulierung wäre ich nicht gekommen!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3s. u.
Karlo Heppner


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
s. u.


Explanation:
das bezieht sich noch auf die Satzung.

Hinsichtlich der Punkte, die nicht in der Satzung enthalten sind, gelten die Vorschriften des GmbH -Gesetzes und sonstige einschlägige gesetzliche Vorschriften.

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 03:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1793
Grading comment
Super, vielen Dank. Auf so eine treffende und klare Formulierung wäre ich nicht gekommen!!
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank-das klingt super!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Diana Carrizosa: ich glaube, das macht Sinn
5 mins

agree  Ursula Dias: stimmt! Aber ich musste den Satz auch dreimal lesen...!
25 mins

agree  Alfred Satter
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search