GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:37 May 9, 2002 |
Spanish to German translations [PRO] Law/Patents / Arbeitsrecht | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katrin Zinsmeister Local time: 17:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | den Fortbestand des Unternehmens / das Überleben des Betriebs |
|
den Fortbestand des Unternehmens / das Überleben des Betriebs Explanation: Supongo que está clarísimo..... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.