.....constituir las garantías, incluso reales.....

German translation: Sicherheiten leisten, einschließlich dingliche/sachliche Sicherheiten

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:.....constituir las garantías, incluso reales.....
German translation:Sicherheiten leisten, einschließlich dingliche/sachliche Sicherheiten
Entered by: Karlo Heppner

19:34 Oct 19, 2002
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: .....constituir las garantías, incluso reales.....
el dicho
Pedro Zimmer
Argentina
Local time: 11:46
Sicherheiten leisten, einschließlich dingliche/sachliche Sicherheiten
Explanation:
a

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-19 21:50:53 (GMT)
--------------------------------------------------

Sicherheiten bestellen
Selected response from:

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 07:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Sicherheiten leisten, einschließlich dingliche/sachliche Sicherheiten
Karlo Heppner
1um Sicherheiten (einschliesslich in Form von Realien) [Personal- [[Bürgschaften]] und
kbamert


Discussion entries: 1





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Sicherheiten leisten, einschließlich dingliche/sachliche Sicherheiten


Explanation:
a

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-19 21:50:53 (GMT)
--------------------------------------------------

Sicherheiten bestellen

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 07:46
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 5221

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabi: Sicherheiten bestellen ginge auch. a.
1 hr
  -> Stimmt genau. Und hast du das kleine Fohlen schon genauer beschnupppert, oder immer noch keine Zeit gehabt?

agree  Stephan Kappus (X)
14 hrs

agree  Sabine Reichert
1 day 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
um Sicherheiten (einschliesslich in Form von Realien) [Personal- [[Bürgschaften]] und


Explanation:
Realsicherheiten [[Realkautionen]] zu beschaffen


El socio administrador necesita un poder especial para enajenar los bienes de la sociedad o disponer de su patrimonio, para tomar o dar dinero en préstamo y para constituir garantías reales o personales.
http://www.cideiber.com/infopaises/Peru/Peru-08-02.html

Freigabe5
Art. 94

1 Realkautionen werden zuhanden desjenigen freigegeben, der sie geleistet hat.

***********************************

Arten der Kreditsicherheiten (nach Zugriff)
Wir unterscheiden zwei Arten von Kreditsicherheiten: die Personalsicherheiten und die Realsicherheiten.

Bei den Personalsicherheiten geht es um die Gewinnung zusätzlicher Schuldner mit deren Gesamtvermögen als weiterer Haftungsmasse. Gesetzliche Regelungen solcher zusätzlicher Sicherheiten finden wir etwa in der Gesamtschuld (§§ 421 ff. BGB), in der Bürgschaft (§§ 765 ff. BGB) und in der Gesellschafterhaftung bei der Personalgesellschaft (§ 128 HGB).

Realsicherheiten sind dadurch gekennzeichnet, daß der Gläubiger bestimmte Rechte an ganz bestimmten Vermögensgegenständen (Realien) vom Schuldner oder einem Dritten eingeräumt bekommt. Er genießt dann spätestens bei der Verwertung der Vermögenswerte Vorrechte vor den anderen Gläubigern. Das Gesetz sieht als Realsicherheiten in erster Linie Pfandrechte vor: nämlich Grundpfandrechte (Hypotheken, Grundschulden, Rentenschulden) an unbeweglichen Sachen, Pfandrechte an beweglichen Sachen und an Forderungen und Rechten. Alle diese Pfandrechte sind im Sachenrecht des BGB geregelt



    Reference: http://ruessmann.jura.uni-sb.de/Kredit/Ausarbeitungen/kredit...
    Reference: http://www.gesetze.ch/sr/831.101/831.101_037.htm
kbamert
Local time: 16:46
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 749
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search