KudoZ home » Spanish to German » Mechanics / Mech Engineering

madera minima

German translation: Holz in Mindestabmessungen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:madera minima
German translation:Holz in Mindestabmessungen
Entered by: hausencla
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:26 Aug 26, 2008
Spanish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Bedienungsanleitung Stanzautomat
Spanish term or phrase: madera minima
Ajuste registro frontal
Mediante el mando (a) desplazamos micrometricamente el dado (b) sobre el que gira el balancin (c) que al hacerlo, desplaza a los topes frontales (d) hacia la izquierda en esta figura, posicionandonos la hoja respecto a las pinzas (e).
La distancia minima (x) recomendada y preajustada en fabrica es de 6 mm. esto representa que para una ****madera minima****, el sobrante de pinzas serà de 10mm.
La maxima regulacion del mando (a) entre tope y tope se aproxima a 7mm.

Es gibt auch ein Bild dazu, aber ich weiss nicht ob das hier hilft.... ist mir völlig unverständlich.
Wer weiss was hier gemeint ist?
Danke!!!!!
hausencla
Italy
Local time: 20:07
Holz in Mindestabmessungen
Explanation:
Damit aus dem Kommentar eine Antwort wird
Selected response from:

Konrad Schultz
Local time: 20:07
Grading comment
Danke Konrad, ich habe mit dem Kunden gesprochen - das ist es ;)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Holz in MindestabmessungenKonrad Schultz
1MinimalluftDie Sprachmitte


Discussion entries: 1





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Minimalluft


Explanation:
"Luft" wird zuweilen mit "Abstand, in dem etwas bewegt werden kann" gleichgesetzt - vielleicht passt das hier

Die Sprachmitte
Local time: 20:07
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Das passt hier leider nicht, Danke trotzdem!

Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
madera mínima
Holz in Mindestabmessungen


Explanation:
Damit aus dem Kommentar eine Antwort wird

Konrad Schultz
Local time: 20:07
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Danke Konrad, ich habe mit dem Kunden gesprochen - das ist es ;)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search