International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » Spanish to German » Medical (general)

escama

German translation: (flacher Hauptanteil des Schulterblatts)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:51 May 24, 2005
Spanish to German translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Spanish term or phrase: escama
Arztbericht im Zusammenhang mit einem Schulterblattbruch. Beschrieben wird hier das Ergebnis der Computertomographie:

Fractura conminuta de la escápula que afecta a toda la escama con acabalgamiento en el trazo de fractura vertical, cuya parte medial se situa más posteriormente.

Was heißt "escama" in diesem Kontext?
traduxlingua
Spain
Local time: 16:09
German translation:(flacher Hauptanteil des Schulterblatts)
Explanation:
Escama, wörtlich Schuppe, bezeichnet bei Knochen einen flachen Anteil - auch z.B. wird escama im Zusammenhang mit dem Stirn- oder Schläfenbein genannt.

Im Deutschen bezeichnet man den flachen Hauptteil der Scapula nicht insgesamt, sondern nennt die äußere und zu den Rippen gewandte Fläche separat: s. diese 3D-Animation
http://wwwalt.med-rz.uniklinik-saarland.de/med_fak/anatomie/...

Ich weiß keine vernünftigen griffigen deutschen Namen für diesen dreieckigen Anteil ... leider. Vielleicht kommt jemand anderer drauf?

HTH :-)
Selected response from:

MMUlr
Germany
Local time: 16:09
Grading comment
Vielen Dank für die Tipps!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3(flacher Hauptanteil des Schulterblatts)MMUlr


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(flacher Hauptanteil des Schulterblatts)


Explanation:
Escama, wörtlich Schuppe, bezeichnet bei Knochen einen flachen Anteil - auch z.B. wird escama im Zusammenhang mit dem Stirn- oder Schläfenbein genannt.

Im Deutschen bezeichnet man den flachen Hauptteil der Scapula nicht insgesamt, sondern nennt die äußere und zu den Rippen gewandte Fläche separat: s. diese 3D-Animation
http://wwwalt.med-rz.uniklinik-saarland.de/med_fak/anatomie/...

Ich weiß keine vernünftigen griffigen deutschen Namen für diesen dreieckigen Anteil ... leider. Vielleicht kommt jemand anderer drauf?

HTH :-)

MMUlr
Germany
Local time: 16:09
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 112
Grading comment
Vielen Dank für die Tipps!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search