KudoZ home » Spanish to German » Medical (general)

fleboesclerosis ecoguiada

German translation: Phlebosklerose unter Ultraschall-Überwachung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:fleboesclerosis ecoguiada
German translation:Phlebosklerose unter Ultraschall-Überwachung
Entered by: Die Sprachmitte
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:40 Nov 16, 2008
Spanish to German translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Spanish term or phrase: fleboesclerosis ecoguiada
se realiza fleboesclerosis ecoguiada con microespuma de polidoconal de las perforantes
dino777
Phlebosklerose unter Ultraschall-Überwachung
Explanation:
es geht um die Schaumverödung bei Verhärtung der Venenwand (Phlebosklerose), s. Link

bei Phlebosklerose wird unter Ultraschall-Überwachung ein speziell präparierter Schaum in die Venen hineingespritzt
Selected response from:

Die Sprachmitte
Local time: 12:29
Grading comment
gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Phlebosklerose unter Ultraschall-ÜberwachungDie Sprachmitte


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Phlebosklerose unter Ultraschall-Überwachung


Explanation:
es geht um die Schaumverödung bei Verhärtung der Venenwand (Phlebosklerose), s. Link

bei Phlebosklerose wird unter Ultraschall-Überwachung ein speziell präparierter Schaum in die Venen hineingespritzt


    Reference: http://www.mofilm.de/Frames/themen/sonstige/krampfadern-allg...
Die Sprachmitte
Local time: 12:29
Native speaker of: German
PRO pts in category: 20
Grading comment
gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Britta Schlagheck
20 hrs
  -> danke Britta
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 1, 2008 - Changes made by Die Sprachmitte:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search