KudoZ home » Spanish to German » Military / Defense

Capitanía Marítima

German translation: Hafenbehörde

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Capitanía Marítima
German translation:Hafenbehörde
Entered by: MALTE STADTLANDER
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:44 Jan 30, 2009
Spanish to German translations [PRO]
Social Sciences - Military / Defense
Spanish term or phrase: Capitanía Marítima
Capitanías Marítimas en Alicante, Vilagarcía de Arousa y Motril.

Offenbar der Kommandositz für militärische Gebietseinheiten in der spanischen Marine. Was wäre das deutsche Pendant?

Danke.
MALTE STADTLANDER
Spain
Local time: 00:26
Hafenbehörde
Explanation:
Punto Info - Wilkommen - Hafen von Santa Cruz de Tenerife u. Los ...Santa Cruz de Tenerife y Los Cristianos. Hafen von Santa Cruz und von Los Cristianos ... Notfälle (Capitanía marítima – Hafenbehörde): 900 202 202 ...
www.todotenerife.es/index.php?sectionID=29&s=4&lang=3&ID=18... - 19k - Im Cache - Ähnliche Seiten

Capitanía marítima > Harbour Master's Office - [ Diese Seite übersetzen ](KudoZ) Spanish to English translation of capitanía marítima: Harbour Master's Office [Report - Ships, Sailing, Maritime].
www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/ships_sailing_maritim... - 47k
Selected response from:

erika rubinstein
Local time: 00:26
Grading comment
Vielen Dank Erika.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Hafenbehörde
erika rubinstein
4SeemannsamtConstanze Deus-Konrad
3Verwaltungsaufsicht von Wasserfahrzeugen, Schiffen und Seefahrt allgemeinConstanze Deus-Konrad
3Flotillenkommando
Jochen König


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Flotillenkommando


Explanation:
"Flottenkommando" wäre das deutsche Oberkommando der Marine, wobei die Deutsche Marine allerdings in Flotillen nach Schiffstypen gegliedert ist. Ich denke aber, wenn man in der Übersetzung das entsprechende Gebiet angiebt (Flotillenkommando Alicante), dann sollte das gehen.

Jochen König
Germany
Local time: 00:26
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Hafenbehörde


Explanation:
Punto Info - Wilkommen - Hafen von Santa Cruz de Tenerife u. Los ...Santa Cruz de Tenerife y Los Cristianos. Hafen von Santa Cruz und von Los Cristianos ... Notfälle (Capitanía marítima – Hafenbehörde): 900 202 202 ...
www.todotenerife.es/index.php?sectionID=29&s=4&lang=3&ID=18... - 19k - Im Cache - Ähnliche Seiten

Capitanía marítima > Harbour Master's Office - [ Diese Seite übersetzen ](KudoZ) Spanish to English translation of capitanía marítima: Harbour Master's Office [Report - Ships, Sailing, Maritime].
www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/ships_sailing_maritim... - 47k

erika rubinstein
Local time: 00:26
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank Erika.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Blass: O bien, Capitanía de Puerto, con función de Policía Marítima y Sanitaria, donde se pagan los derechos de amarre y/o fondeo
55 mins

agree  Karlo Heppner: Sehe ich auch so. LG Karlo
2 hrs

agree  Jochen König: Dann bin ich auch dafür.
4 hrs

agree  Christin Kleinhenz
1 day11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Seemannsamt


Explanation:
aus EUR-LEX (lässt sich irgendwie nicht verlinken, schade)

Constanze Deus-Konrad
Germany
Local time: 00:26
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Verwaltungsaufsicht von Wasserfahrzeugen, Schiffen und Seefahrt allgemein


Explanation:
eine etwas umständliche Lösung, Link siehe unten


    Reference: http://www.spain-online.de/costablanca/staedte/valencia/frei...
Constanze Deus-Konrad
Germany
Local time: 00:26
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search