12:40 Jul 7, 2002 |
Spanish to German translations [Non-PRO] / M�bel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alexandra Becker Germany Local time: 22:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Sideboard |
| ||
4 | Chiffonière |
|
Sideboard Explanation: Ich würde es, sofern es sich um eine Kommode für ein Wohnzimmer (Schubkäste oder/und unterseitigen Türen), also ein niedriges Möbel als "Sideboard" übersetzen. Kommt zwar aus dem Englischen, aber....... im Deutschen sehr gebräuchlich. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Chiffonière Explanation: Mit fällt da was auf Französisch ein: http://www.coarthe.com/serie_provenzal.html (Ansicht eines semanario mit dt. Übersetzungen) Und hier dann die Chiffonière: http://www.brueggemann-antiquitaeten.de/Kommoden/Pfeilerkomm... Also bald muss dein Möbelhaus ja fertig sein?! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.