KudoZ home » Spanish to German » Other

baldeo

German translation: Reinigung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:baldeo
German translation:Reinigung
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:34 Jun 19, 2001
Spanish to German translations [Non-PRO]
Spanish term or phrase: baldeo
baldeo y limpieza de su embarcación
kadu
Reinigung
Explanation:
wie schon oben: balde = das Deck waschen
allerdings würde ich das nie mit "Reinschiff machen" übersetzen. Es ist nur ein weiteres Wort für "Reinigung", eine Redundanz, die für das Spanische mal wieder typisch ist. In der Übersetzung würde ich es einfach auslassen.

HTH
Selected response from:

Fiona von Wobeser
Local time: 09:44
Grading comment
J, denke du hast Recht. Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naaufwaschenLotti
naReinigungFiona von Wobeser
naReinschiff
Birgit Wahl


  

Answers


4 hrs
Reinschiff


Explanation:
Wieder mal im Slaby/Grossmann. baldear = (das Deck) waschen; also wohl im Sinne von "Reinschiff machen".

Ich hoffe, das macht Sinn. (:-)

Birgit Wahl
Germany
Local time: 09:44
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
Reinigung


Explanation:
wie schon oben: balde = das Deck waschen
allerdings würde ich das nie mit "Reinschiff machen" übersetzen. Es ist nur ein weiteres Wort für "Reinigung", eine Redundanz, die für das Spanische mal wieder typisch ist. In der Übersetzung würde ich es einfach auslassen.

HTH


    Langenscheidt, Muttersprachler
Fiona von Wobeser
Local time: 09:44
Grading comment
J, denke du hast Recht. Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs
aufwaschen


Explanation:
Balde: Eimer
baldeo: mit Eimer und Wasser eine Fläche waschen.
limpieza: reinigung, säuberung


    Langenscheidts & Erfahrung
Lotti
Argentina
Local time: 05:44
PRO pts in pair: 91
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search