KudoZ home » Spanish to German » Other

cuerpos

German translation: Haus / Flügel / Trakt / Aufgang

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:cuerpo (edificio)
German translation:Haus / Flügel / Trakt / Aufgang
Entered by: Katrin Zinsmeister
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:10 Aug 31, 2001
Spanish to German translations [Non-PRO]
Spanish term or phrase: cuerpos
cuerpos y bloques en un conjunto residencial. Was sind in diesem Sinne cuerpos? Danke.
kadu
Spain
Local time: 00:12
Haus / Flügel / Trakt / Aufgang
Explanation:
üblich in Wohnanlagen, die einen einzigen Zugang zur Strasse aber intern (meist) über einen Innenhof verschiedene Aufgänge haben, vergleichbar dem deutschen Vorderhaus, Hinterhaus, Seitenflügel (in Berlin gibt´s das massig).
Selected response from:

Katrin Zinsmeister
Local time: 20:12
Grading comment
Ja, ich denke, dies trifft zu. Danke.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naHaus / Flügel / Trakt / Aufgang
Katrin Zinsmeister
naGebäudeLotti
naKörperKatharina Boewig


  

Answers


2 hrs
Körper


Explanation:
Ich würde es bei Körper belassen, weiss zwar nicht genau, worum es geht, aber mir scheint es trotzdem richtig zu sein. Cuerpo wird sowohl physisch als auch geometrisch mit Körper übersetzt, zumindest soweit ich weiss (aber was weiss ich schon? Ich weiss nur, dass ich nichts weiss....), also ich denke, dass das richtig sein müsste.
Viel Glück, falls ich nicht recht habe....

Katharina Boewig
Local time: 00:12
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Gebäude


Explanation:
In diesen Fall meint man mit cuerpos y bloques, die verschiedenen Gebäude und Blocks eines Wohnviertels.

Saludos


    experiencia
Lotti
Argentina
Local time: 20:12
PRO pts in pair: 91
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
Haus / Flügel / Trakt / Aufgang


Explanation:
üblich in Wohnanlagen, die einen einzigen Zugang zur Strasse aber intern (meist) über einen Innenhof verschiedene Aufgänge haben, vergleichbar dem deutschen Vorderhaus, Hinterhaus, Seitenflügel (in Berlin gibt´s das massig).


    Meine eigene Adresse ist z.B. Rodney (Strasse) 171 (nr) Cuerpo G (Haus G) Dto (Whg) 77
    Das ist in Bs As. Cuerpo A, B, C ist meist Vorderhaus, Mitteltrakt, Hinterhaus
Katrin Zinsmeister
Local time: 20:12
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 425
Grading comment
Ja, ich denke, dies trifft zu. Danke.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search