KudoZ home » Spanish to German » Tech/Engineering

cimiento en banqueta

German translation: Stufenfundament

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:cimiento en banqueta
German translation:Stufenfundament
Entered by: Katrin Zinsmeister
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:14 Oct 24, 2001
Spanish to German translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: cimiento en banqueta
Def.: Aquel que por estar situado en un terreno en pendiente está ejecutado en escalones horizontales, normalmente atados unos con otros. Danke.
kadu
Spain
Local time: 18:28
Stufenfundament
Explanation:
Mit Umweg übers Englische erscheint mir Stufenfundament das Passende, habe aber leider keine Zeichnung oder genaue Beschreibung gefunden.

STEPPED FOUNDATION

If your house is built on a hill or even a slight grade, chances are you have some step-like off-sets in your foundation to compensate. Every step must be bolted down even if it is adjacent to another bolted step.
http://www.millennium-ark.net/News_Files/Newsletters/News010...

pad foundation Blockfundament, Einzelgründung
strip foundation Streifenfundament
raft foundation Plattengründung
stepped foundation Stufenfundament
piled foundation Pfahlgründung
trench Fundamentgraben
http://www.tkbau.de/bau/englisch/english2_unit_sorted.txt

Selected response from:

Katrin Zinsmeister
Local time: 14:28
Grading comment
Super, dann lag ich nicht allzu falsch mit "in Stufen versetztes Fundament". Danke für die Mühe.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Stufenfundament
Katrin Zinsmeister


  

Answers


2 days 8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Stufenfundament


Explanation:
Mit Umweg übers Englische erscheint mir Stufenfundament das Passende, habe aber leider keine Zeichnung oder genaue Beschreibung gefunden.

STEPPED FOUNDATION

If your house is built on a hill or even a slight grade, chances are you have some step-like off-sets in your foundation to compensate. Every step must be bolted down even if it is adjacent to another bolted step.
http://www.millennium-ark.net/News_Files/Newsletters/News010...

pad foundation Blockfundament, Einzelgründung
strip foundation Streifenfundament
raft foundation Plattengründung
stepped foundation Stufenfundament
piled foundation Pfahlgründung
trench Fundamentgraben
http://www.tkbau.de/bau/englisch/english2_unit_sorted.txt



Katrin Zinsmeister
Local time: 14:28
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 425
Grading comment
Super, dann lag ich nicht allzu falsch mit "in Stufen versetztes Fundament". Danke für die Mühe.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search