KudoZ home » Spanish to German » Tech/Engineering

accesorio de fijación de cerámica

German translation: Spannelement aus Keramik

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:53 Jan 25, 2003
Spanish to German translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: accesorio de fijación de cerámica
Wieder das elektrische Schneidegerät: Cabezal móvil graduable verticalmente y abatible para realizar cortes a inglete. Modelo XXX con accesorio de fijación de cerámica incluido. Ich verstehe nicht, ob nun das Zubehör aus Keramik ist oder aber Keramik befestigt???
kadu
Spain
Local time: 04:48
German translation:Spannelement aus Keramik
Explanation:
die 1. Option scheint sinnvoll
Selected response from:

Luca Giorgio Bochese
Estonia
Local time: 05:48
Grading comment
Ja, vielen Dank.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Spannelement aus Keramik
Luca Giorgio Bochese


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Spannelement aus Keramik


Explanation:
die 1. Option scheint sinnvoll

Luca Giorgio Bochese
Estonia
Local time: 05:48
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Ja, vielen Dank.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  juan gonzalez
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search