03:44 Sep 11, 2001 |
Spanish to German translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rodolfo Bece (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Clips de alojamiento |
| ||
3 -1 | clip de fijación |
|
clip de fijación Explanation: Ich denke, es ist "Aufnahmeclip" gemeint, also ein Clip zur Befestigung der Stützschalen. Reference: http://www.escalada.com/industrial/linternas.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Clips de alojamiento Explanation: Aufnahme muss nicht unbedingt Befestigung sein. Man könnte auch sagen "Presilla de alojamiento" pero ..... hoy en día se utiliza mucho "clip". Así que "clips de alojamiento". Suerte |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.