KudoZ home » Spanish to German » Tech/Engineering

pestañas

German translation: Thumbnails

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:55 Sep 14, 2001
Spanish to German translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: pestañas
Computer: Braucht man im Deutschen für "pestañas" das englische Wort "thumbnails" oder gibt es einen deutschen Begriff?
Barbara Herrenschwand
German translation:Thumbnails
Explanation:
Ich habe bisher immer nur Thumbnails gesehen. Ein deutsches Wort ist mir noch nicht aufgefallen.
Selected response from:

Judith Schmid
France
Local time: 20:27
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4AnschlußAMYG
4RegisterkartenDagmar Schuster
4ThumbnailsJudith Schmid


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Thumbnails


Explanation:
Ich habe bisher immer nur Thumbnails gesehen. Ein deutsches Wort ist mir noch nicht aufgefallen.


    eifriger Websurfer...
Judith Schmid
France
Local time: 20:27
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 27
Grading comment
Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Registerkarten


Explanation:
Meines Wissens ist pestaña ist nicht gleich thumbnail. Thumbnail ist auf Spanisch miniatura. Pestaña bezieht sich normalerweise auf das, was man in einem herkömmlichen Archiv als "Reiter" bezeichnen würde, siehe http://www.guppi.de/sidebar_big.gif



    Reference: http://lucas.hispalinux.es/ORCA/glosario.html
Dagmar Schuster
PRO pts in pair: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Anschluß


Explanation:
Es kommt auf den Contex an, pestañas ist eigentlich der Flansch, aber "Deutscher" klingt Anschluss.

AMYG
Local time: 20:27
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search