KudoZ home » Spanish to German » Tech/Engineering

caucata

German translation: Schürfgruben

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:caucata
German translation:Schürfgruben
Entered by: Katrin Zinsmeister
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:37 Oct 22, 2001
Spanish to German translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: caucata
Def.: Técnica de reconocimiento del suelo consistente en una excavación de pequeña profundidad realizada a mano o con medios mecánicos....Danke.
kadu
Spain
Local time: 02:16
Bodenuntersuchungen
Explanation:
Im Grundwissen Bau werden mehrere Methoden unter Bodenuntersuchungen zusammengefasst: "Bodenuntersuchungen mittels Ausgrabungen (Schürfgruben), Bohrungen und durch Eintreiben spitzer Sonden in den Boden (Sondierungen) geben bei nicht bekanntem Untergrund Aufschluß über Bodenbeschaffenheit und Wasserstände."

Suerte!
Selected response from:

Katrin Zinsmeister
Local time: 22:16
Grading comment
Super, danke. Eigentlich ganz einfach (hier). Aber dachte,es gäbe einen speziellen Begriff dafür. Gruss Kadu
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Bodenuntersuchungen
Katrin Zinsmeister


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Bodenuntersuchungen


Explanation:
Im Grundwissen Bau werden mehrere Methoden unter Bodenuntersuchungen zusammengefasst: "Bodenuntersuchungen mittels Ausgrabungen (Schürfgruben), Bohrungen und durch Eintreiben spitzer Sonden in den Boden (Sondierungen) geben bei nicht bekanntem Untergrund Aufschluß über Bodenbeschaffenheit und Wasserstände."

Suerte!

Katrin Zinsmeister
Local time: 22:16
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 425
Grading comment
Super, danke. Eigentlich ganz einfach (hier). Aber dachte,es gäbe einen speziellen Begriff dafür. Gruss Kadu
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search