KudoZ home » Spanish to Italian » Art/Literary

escinde

Italian translation: scinde

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:escinde
Italian translation:scinde
Entered by: Laura Bordignon
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:09 Dec 10, 2001
Spanish to Italian translations [Non-PRO]
Art/Literary
Spanish term or phrase: escinde
se percibe hasta que punto la Conquista escinde la historia del Perù...
Laura Bordignon
Local time: 09:04
scinde
Explanation:
Perchè non usare un verbo anch'esso italianissimo?

Buona fortuna, Flavio :)
Selected response from:

flaviofbg
Spain
Local time: 09:04
Grading comment
Grazie mille Flavio,
buona giornata e buon inizio settimana :-)
Ciao
Laura
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4scindeacerboni
4taglia in due
Fabio Galimberti
4taglia in due
4scinde
flaviofbg
3divideMoby


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
divide


Explanation:
è un punto di svolta

Moby
Italy
Local time: 09:04
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  flaviofbg: non necessariamente un punto di "svolta"
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
scinde


Explanation:
Perchè non usare un verbo anch'esso italianissimo?

Buona fortuna, Flavio :)


    Studente di Traduzione in Spagna
flaviofbg
Spain
Local time: 09:04
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 324
Grading comment
Grazie mille Flavio,
buona giornata e buon inizio settimana :-)
Ciao
Laura
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
taglia in due


Explanation:
o "divide in due", ma "in due" ce lo metterei, perché mi sembra che renda bene l'idea della cesura netta tra due periodi storici

ciao


Native speaker of:

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
taglia in due


Explanation:
o "divide in due", ma "in due" ce lo metterei, perché mi sembra che renda bene l'idea della cesura netta tra due periodi storici

ciao

Fabio Galimberti
Italy
Local time: 09:04
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
scinde


Explanation:
scindere nel senso di "separa"

acerboni
Local time: 09:04
PRO pts in pair: 2
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search