KudoZ home » Spanish to Italian » Education / Pedagogy

trabajo de campo

Italian translation: pratica professionale

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:trabajo de campo
Italian translation:pratica professionale
Entered by: Veronica Colasanto
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:46 Apr 8, 2008
Spanish to Italian translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
Spanish term or phrase: trabajo de campo
Presentación de situaciones, ejercitación de resolución de problemas y **trabajo de campo**

Grazie
Veronica Colasanto
Brazil
Local time: 14:20
pratica professionale
Explanation:
è un'espressione molto comune, soprattutto per il percorso di psicologi.

--------------------------------------------------
Note added at 18 ore (2008-04-09 11:34:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie Veronica, mi fa molto piacere...
Selected response from:

Alessia Del Conte
Italy
Local time: 19:20
Grading comment
Grazie, Alessia! Questa era la più adatta al testo
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2esperienza/lavoro diretto sul campo
Barbara Salardi
4 +2ricerca sul campo
mirta diez
3 +2prove empiriche
Oscar Romagnone
5lavori pratici
Maura Affinita
4intervento sul campo
sabina moscatelli
4pratica professionale
Alessia Del Conte
3laboratorio pratico
Monia Di Martino


Discussion entries: 8





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
intervento sul campo


Explanation:
ho sempre sentito dire così

sabina moscatelli
Italy
Local time: 19:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Grazie mille per la tua risposta!

Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ricerca sul campo


Explanation:
Sono definiti ricerca sul campo differenti metodi di ricerca e raccolta dei dati adottati in numerosi campi disciplinari.


Antropologia [modifica]

In antropologia la ricerca sul campo consiste nei metodi di osservazione, partecipazione a, e notazione dei fenomeni sociali indagati, alla base della produzione etnografica. Il moderno metodo etnografico deriva dalle esperienze pioniere di Bronislaw Malinowsky durante la prima guerra mondiale. Arricchitosi e affinatosi notevolmente, soprattutto grazie a innovazioni teóriche e tecniche, il metodo dell'osservazione partecipante rimane fondamentalmente una operazione di full immersion in una determinada situazione socio-culturale.

http://it.wikipedia.org/wiki/Ricerca_sul_campo

Buon lavoro.
mirta

mirta diez
Italy
Local time: 19:20
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Hola Mirta: "Ricerca sul campo" no me pareció que se adaptase al texto que estoy traduciendo. Gracias y buen día :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini: Mi sembra il più adatto. http://nevada.ual.es/decahuma/Programas/3010014.DOC - http://www.psicologia.unimib.it/02_studiare/scheda_corso.php...
1 hr

agree  Silvia Di Persio
1 hr

neutral  Oscar Romagnone: Nel dizionario Tam ho trovato "investigación de campo" come traducente di "ricerca sul campo"!
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
esperienza/lavoro diretto sul campo


Explanation:
Propongo anche la mia idea anche se avete proposto tutti quanti soluzioni validissime. :-)

Barbara Salardi
Italy
Local time: 19:20
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Infatti, sono tutte valide...Grazie mille!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini: También esta...
37 mins
  -> Gracias Maria Assunta!

agree  Alessia Del Conte: concordo con "esperienza sul campo"
7 hrs
  -> Grazie Alessia! ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
lavori pratici


Explanation:
..

Maura Affinita
Local time: 14:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: ¡Gracias, Maura! Pero preferí "pratica professionale" Suerte :)

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
laboratorio pratico


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2008-04-09 10:58:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di niente. Era piuttosto complicata, l'importante è che hai trovato una soluzione : )

Monia Di Martino
Italy
Local time: 19:20
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Grazie Monia! Ma un'altra risposta m'è sembrata più adatta :)

Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pratica professionale


Explanation:
è un'espressione molto comune, soprattutto per il percorso di psicologi.

--------------------------------------------------
Note added at 18 ore (2008-04-09 11:34:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie Veronica, mi fa molto piacere...

Example sentence(s):
  • Lo sviluppo veloce di Internet ha accentuato la necessità di rivedere la pratica professionale dello psicologo riguardo ai principi etici. ...
  • In accordo con la regolamentazione attinente all'attività professionale, anche la pratica professionale oggetto del tirocinio dello psicologo deve essere ...

    Reference: http://www.psicolab.net/index.asp?pid=idinc&cat=1&scat=62&ar...
    Reference: http://www.uniurb.it/psicologia/_private/regolamento/regpost...
Alessia Del Conte
Italy
Local time: 19:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie, Alessia! Questa era la più adatta al testo
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
prove empiriche


Explanation:
Occorre però chiarire prima il contesto preciso...

--------------------------------------------------
Note added at 28 min (2008-04-08 17:15:10 GMT)
--------------------------------------------------

In questo caso, secondo me, potrebbe essere adatto; oppure avevo pensato anche a "sperimentazioni dirette"...

--------------------------------------------------
Note added at 21 ore (2008-04-09 14:07:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

íDe nada Veronica!...mis mejores saludos a tí y a todo el Brasil que non sabes cuanto me gustaría visitar un día! :)

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 19:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Hai ragione, parla della professione dello psicologo. El psicólogo en el gabinete escolar. Los pasos de la acción. Cuestiones éticas (...) Presentación de situaciones, ejercitación de la resolución de problemas y trabajo de campo.

Asker: De hecho lo que me pareció mejor fue simplemente "pratica professionale", que es bien claro. ¡Gracias, Oscar! Buona giornata (beh, pomeriggio per voi) :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini: Después de leer la aclaración de Veronica, creo que esta se ajusta más que la de Mirta, pues parece referirse más a la práctica de la psicología como intervención directa en el campo, que a la investigación.
2 hrs
  -> muchas gracias Maria Assunta!

agree  Barbara Salardi: ;-)
2 hrs
  -> grazie Barbara....come va? ;-)

neutral  mirta diez: Querida M. Assunta: trabajo de campo no significa _al aire libre_ sino en el contexto donde se desarrollan los eventos a investigar, en este caso la escuela o gabinete escolar.
2 hrs
  -> Yo no estoy de acuerdo sobre el término RICERCA ya que en el diccionario Tam como traducción de "ricerca sul campo" propuesto por tí he encontrado "investigación de campo". Además la palabra "trabajo" se parece a 1 intervención antes que a 1 investigación
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search