KudoZ home » Spanish to Italian » Finance (general)

informe especial

Italian translation: relazione(resoconto)specifico

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:informe especial
Italian translation:relazione(resoconto)specifico
Entered by: Rachele Rossanese
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:19 Sep 2, 2006
Spanish to Italian translations [Non-PRO]
Law/Patents - Finance (general) / informes
Spanish term or phrase: informe especial
é una domanda stupida, peró vorrei vedere se qualcuno sapesse propormi un'alternativa piú carina alla scontatissima

"relazione speciale" o "resoconto speciale" o "relazione straordinaria"....
Rachele Rossanese
Italy
Local time: 07:16
relazione(resoconto)specifico
Explanation:
Ciao...........dovrebbe essere questo. In realtà "Especial" in

questo contesto( Ma non solo!) mi pare usato con la sfumatura

di "Specifico", cioè che abbia come oggetto qualcosa di

particolare..........

A presto!

Francesco (Ciccio prima)

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2006-09-02 08:40:08 GMT)
--------------------------------------------------

P.s.: Mi chiedo se qua "Resoconto" non sia più adatto

di "Relazione", in base a quello che tu hai detto........

di nuovo ciao!

Francesco
Selected response from:

Francesco Damiani
Local time: 07:16
Grading comment
resoconto specifico mi piace! Grazie
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3relazione(resoconto)specifico
Francesco Damiani


Discussion entries: 2





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
relazione(resoconto)specifico


Explanation:
Ciao...........dovrebbe essere questo. In realtà "Especial" in

questo contesto( Ma non solo!) mi pare usato con la sfumatura

di "Specifico", cioè che abbia come oggetto qualcosa di

particolare..........

A presto!

Francesco (Ciccio prima)

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2006-09-02 08:40:08 GMT)
--------------------------------------------------

P.s.: Mi chiedo se qua "Resoconto" non sia più adatto

di "Relazione", in base a quello che tu hai detto........

di nuovo ciao!

Francesco


    www.hoy.com.ec www.cambio.com.co
    http:/www.fao.org www.cidh.org
Francesco Damiani
Local time: 07:16
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
resoconto specifico mi piace! Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search