KudoZ home » Spanish to Italian » Finance (general)

normas de registro y valoración

Italian translation: Principi contabili e criteri di valutazione

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:normas de registro y valoración
Italian translation:Principi contabili e criteri di valutazione
Entered by: saraceratto
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:32 Dec 9, 2010
Spanish to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / resoconto annuale
Spanish term or phrase: normas de registro y valoración
è uno dei punti del resoconto annuale di un'azienda
saraceratto
Italy
Local time: 22:10
Principi contabili e criteri di valutazione
Explanation:
Si tratta di un aspetto relativo alla redazione del bilancio
Selected response from:

Chiara Chieregato
Spain
Local time: 22:10
Grading comment
grazie mille, buon we.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Principi contabili e criteri di valutazione
Chiara Chieregato
4Principi contabili
Stefano Spadea


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Principi contabili


Explanation:
dovrebbe essere l'equivalente dei principi contabili in Italia

Stefano Spadea
Belgium
Local time: 22:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Principi contabili e criteri di valutazione


Explanation:
Si tratta di un aspetto relativo alla redazione del bilancio


    Reference: http://www.miasesorfiscal.com/wiki/index.php?title=NPGC_-_No...
    Reference: http://bilanciointerattivo.erg.it/2009/bilancio-esercizio/pr...
Chiara Chieregato
Spain
Local time: 22:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Grading comment
grazie mille, buon we.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giovanni Pizzati
20 mins
  -> grazie Giovanni.

agree  Laura Franchini: condivido con Chiara!
3 hrs
  -> grazie Laura!

agree  Giulia Bassi
21 hrs
  -> grazie Giulia!

agree  Fabiola Baraldi
22 hrs
  -> Grazie Fabiola!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search