chicle troquelado

Italian translation: caramella stampata

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:caramelo troquelado
Italian translation:caramella stampata
Entered by: VERTERE

12:44 Jan 21, 2003
Spanish to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Food & Drink / food
Spanish term or phrase: chicle troquelado
Nel seguente esempio troquelado viene contrapposto a depositado.
Caramelo depositado: es caramelo duro, no troquelado, que se consigue con la tecnología del depositado, y que da un efecto muy suave en la boca porque no tiene aristas. El ejemplo de esto es p.ej los caramelos de Werther's, Solano, Campino
Branka Bucconi
Croatia
Local time: 16:35
stampato
Explanation:
Il dizionario tecnico Sansoni
propone le seguenti straduzioni per "troquelado".
Troquelado (nombre)= fustellatura, tranciatura a pressione, stampaggio.
Troquelado (adj)= fustellato, ritagliato a pressione, stampato.
Nessuno di questi significati viene indicato come significato dell'ambito alimentare, tuttavia su google ho trovato questo:
... Caratteristiche del prodotto: caramella dura senza ripieno, di colore chiaro, stampata
a caldo di puro Isomalto e Maltitolo senza nessun altro dolcificante ...
www.cappuccetto.com/ita/prodotti/limonsalvia.htm
Selected response from:

VERTERE
Italy
Local time: 16:35
Grading comment
Ho appena avuto conferma anche da un madrelingua. Grazie.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4stampato
VERTERE


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stampato


Explanation:
Il dizionario tecnico Sansoni
propone le seguenti straduzioni per "troquelado".
Troquelado (nombre)= fustellatura, tranciatura a pressione, stampaggio.
Troquelado (adj)= fustellato, ritagliato a pressione, stampato.
Nessuno di questi significati viene indicato come significato dell'ambito alimentare, tuttavia su google ho trovato questo:
... Caratteristiche del prodotto: caramella dura senza ripieno, di colore chiaro, stampata
a caldo di puro Isomalto e Maltitolo senza nessun altro dolcificante ...
www.cappuccetto.com/ita/prodotti/limonsalvia.htm

VERTERE
Italy
Local time: 16:35
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ho appena avuto conferma anche da un madrelingua. Grazie.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search