aldea franca

Italian translation: Cittadina francese/città francese/ villaggio francese

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

15:10 Jun 29, 2018
Spanish to Italian translations [PRO]
Art/Literary - History
Spanish term or phrase: aldea franca
Che cosa puo' essere un "aldea franca"? Un villaggio... ?
Si tratta di un libro per bambini e il disegno rappresenta un villaggio in stile medievale attaccato dai vichinghi.
Gaia Sibilla
Italy
Local time: 04:56
Italian translation:Cittadina francese/città francese/ villaggio francese
Explanation:
Aldea significa città, villaggio, cittadina.
Franco è un aggettivo, non molto usato, sinonimo di francese. È vero che storicamente parliamo di Franchi, ma, trattandosi di un libro di favole per bambini, non credo che si sappia in quale secolo si svolga l'azione. Credo che per un bambino sia molto più semplice l'aggettivo francese.
Se invece ci sono riferimenti temporali, personaggi o altri elementi che ti permettono di situate la storia all'epoca dei Franchi, un'altra soluzione potrebbe essere : in una cittadina all'epoca dei Franchi...
Selected response from:

romina zanello
Local time: 05:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4borgo franco
Silvia Pellacani
3Cittadina francese/città francese/ villaggio francese
romina zanello


  

Answers


2 days 5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Cittadina francese/città francese/ villaggio francese


Explanation:
Aldea significa città, villaggio, cittadina.
Franco è un aggettivo, non molto usato, sinonimo di francese. È vero che storicamente parliamo di Franchi, ma, trattandosi di un libro di favole per bambini, non credo che si sappia in quale secolo si svolga l'azione. Credo che per un bambino sia molto più semplice l'aggettivo francese.
Se invece ci sono riferimenti temporali, personaggi o altri elementi che ti permettono di situate la storia all'epoca dei Franchi, un'altra soluzione potrebbe essere : in una cittadina all'epoca dei Franchi...

romina zanello
Local time: 05:56
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
borgo franco


Explanation:
franco: Dicho de un lugar o de un puerto: Que goza de exención de impuestos y contribuciones DRAE http://dle.rae.es/?id=IOPRUrf

"Per borgo franco s'intende la condizione giuridica[1] di una comunità medievale libera da dazi[2] o con privilegi fiscali, svolgendo in alternativa prestazioni militari[3]." https://it.wikipedia.org/wiki/Borgo_franco

"[...] I burgenses godevano di particolari franchigie, a cui si aggiungevano talora speciali privilegi o addirittura l'autonomia dalla città o la liberazione da ogni vincolo feudale. All'origine del **borgo franco** esistevano motivi politici o economici: la lotta al potere feudale da parte della città; il desiderio di attirare gli abitanti a confine con altre città; l'acquisto di nuovi mercati a danno di altri centri." http://www.sapere.it/enciclopedia/bórgo.html

"borgo franco" "Medioevo" https://www.google.com/search?q="borgo franco" "Medioevo"

"borgo franco" "Medioevo" "vichinghi" https://www.google.com/search?q="borgo franco" "Medioevo" "v...

--------------------------------------------------
Note added at 23 Min. (2018-06-29 15:33:30 GMT)
--------------------------------------------------

"aldea" "borgo" https://www.google.com/search?q="aldea" "borgo"

--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage 13 Stunden (2018-07-02 04:14:12 GMT)
--------------------------------------------------

"En una **aldea franca** todos duermen confiados porque su ejército les protege de un posible ataque de los vikingos." http://desarrollo.zahorideideas.com/wp-content/uploads/2017/...

Silvia Pellacani
Italy
Local time: 04:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search