22:17 Jul 29, 2007 |
|
Spanish to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | e il suo luogo/ la sua posizione/collocazione/ubicazione |
| ||
4 | impianto |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
e il suo luogo/ la sua posizione/collocazione/ubicazione Explanation: Secondo me, si tratta del luogo dove eventualmente si può innalzare il nuovo edificio o la sua nuova pianta . Allora potrebbe essere: denunciare l'inizio di una nuova opera e il suo luogo/ sito o la sua posizione /collocazione/ubicazione. Vediamo altri pareri. Saluti. ;-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
impianto Explanation: impiànto: impiànto s. m. l'atto dell'impiantare; complesso delle operazioni (dalla progettazione all'attuazione pratica) volte a creare un tutto funzionale in grado di assicurare determinate prestazioni o servizi: attrezzature d'impianto, necessarie a metter su, ad avviare un'attività, un servizio con valore concr., complesso delle apparecchiature attraverso cui viene messa in opera un'attrezzatura fissa per l'erogazione di determinati beni o servizi complesso di attrezzature atte a un determinato fine o per svolgere una determinata attività. Traducción al español impianto: impianto sm instalación (sf); fundación (sf); establecimiento. sinónimos: impianto: impianto installazione, fondazione, collocazione. Fig. fondazione, organizzazione di base. struttura, assetto Yo creo qùue esto podría ir así: Dichiarare opere nuove ed impianti Espero te ayude. Reference: http://www.sapere.it/gr/DictionarySearchServlet?DS_action=In... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.