KudoZ home » Spanish to Italian » Law (general)

urgar

Italian translation: ficcare il naso

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:hurgar
Italian translation:ficcare il naso
Entered by: flaviofbg
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:02 Mar 25, 2004
Spanish to Italian translations [PRO]
Law (general) / IFS European Standard
Spanish term or phrase: urgar
...y se creia iba a tener los inconvenientes al urgar en la otra sociedad, pero...
StudioErrante
Local time: 14:44
spiare - ficcare il naso
Explanation:
Ciao Alessandra,

dovrebbe essere "hurgar", "urgar" non esiste. "Hurgar" in questo contesto sarebbe ficcare il naso negli affari di una società, spiare, entrarne all'interno...

Spero d'averti aiutato!

Flavio

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2004-03-25 14:51:59 GMT)
--------------------------------------------------

Real Academia Española - Diccionario
Selected response from:

flaviofbg
Spain
Local time: 14:44
Grading comment
Grazie...avevo immaginato un significato del genere e me ne hai dato conferma!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4spiare - ficcare il naso
flaviofbg
1 -1in pugno
Alain Dellepiane


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): -1
hurgar
in pugno


Explanation:
hurgar
(Del lat. vulg. furicâre).
3. tr. tocar (llegar con la mano).
Diccionario rae

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2004-03-25 14:30:36 GMT)
--------------------------------------------------

sotto mano, a portata di mano?

Alain Dellepiane
Japan
Local time: 21:44
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  flaviofbg: Falso sentido
37 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
hurgar
spiare - ficcare il naso


Explanation:
Ciao Alessandra,

dovrebbe essere "hurgar", "urgar" non esiste. "Hurgar" in questo contesto sarebbe ficcare il naso negli affari di una società, spiare, entrarne all'interno...

Spero d'averti aiutato!

Flavio

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2004-03-25 14:51:59 GMT)
--------------------------------------------------

Real Academia Española - Diccionario


flaviofbg
Spain
Local time: 14:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 65
Grading comment
Grazie...avevo immaginato un significato del genere e me ne hai dato conferma!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentina Cafiero: mi sembrava un po' strano questo urgar....
3 mins
  -> Infatti... :)

agree  Liana Coroianu
20 mins

agree  Alessia Mignone
1 hr

agree  verbis: urga, flaviettoooooooooooooooooooooooo
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search