KudoZ home » Spanish to Italian » Mechanics / Mech Engineering

parte sobrante

Italian translation: eccedenze, rimanenze di magazzino

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:parte sobrante
Italian translation:eccedenze, rimanenze di magazzino
Entered by: Valentina Ricci
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:08 Dec 26, 2010
Spanish to Italian translations [PRO]
Mechanics / Mech Engineering
Spanish term or phrase: parte sobrante
- STOCK DE PRODUCTOS Y PARTES SOBRANTES - El Distribuidor debe mantener un mínimo de recambios en stock para garantizar el servicio a los clientes en el territorio.

- Los repuestos bajo garantía se entregarán al distribuidor sin coste alguno. El reemplazo de la parte sobrante se devolverá al fabricante 30 días después de su recepción; si este término no se hubiese respetado el fabricante facturará el importe entregado en la parte sobrante, con o sin garantía.
Valentina Ricci
Italy
Local time: 18:12
eccedenze, rimanenze di magazzino
Explanation:
Tradurrei senz'altro csì.

Saluti
Selected response from:

Susanna Martoni
Italy
Local time: 18:12
Grading comment
Grazie mille, anche per aver chiarito il mio dubbio :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4eccedenze, rimanenze di magazzino
Susanna Martoni


Discussion entries: 2





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
eccedenze, rimanenze di magazzino


Explanation:
Tradurrei senz'altro csì.

Saluti

Susanna Martoni
Italy
Local time: 18:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 71
Grading comment
Grazie mille, anche per aver chiarito il mio dubbio :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fregia
3 hrs

agree  Laura Franchini: concordo con eccedenze di magazzino!
14 hrs

agree  Maria Marangio
15 hrs

agree  bluca
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search