KudoZ home » Spanish to Lithuanian » Other

y por la mañana, te llevare el desayuno a la cama

Lithuanian translation: anksti ryte

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:por la mañana
Lithuanian translation:anksti ryte
Entered by: Vidmantas Stilius
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:02 Apr 26, 2001
Spanish to Lithuanian translations [Non-PRO]
Spanish term or phrase: y por la mañana, te llevare el desayuno a la cama
le llevare el desayuno a la cama
miguel
Anksti ryte aš atnešiu tau pusryčius į lovą.
Explanation:
zzz
Selected response from:

Vidmantas Stilius
Local time: 17:14
Grading comment
I've been two times in Lithuania, and I have some friends there, and all them have a very big inside, and a wanderful heart. I love lithuanian people.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naAnksti ryte aš atnešiu tau pusryčius į lovą.
Vidmantas Stilius


  

Answers


9 days
Anksti ryte aš atnešiu tau pusryčius į lovą.


Explanation:
zzz


    zzz
Vidmantas Stilius
Local time: 17:14
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
Grading comment
I've been two times in Lithuania, and I have some friends there, and all them have a very big inside, and a wanderful heart. I love lithuanian people.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search