KudoZ home » Spanish to Polish » Construction / Civil Engineering

cubierta estérea

Polish translation: pokrycie (dachowe/stropowe) wielowarstwowe

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:45 Dec 16, 2010
Spanish to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / budownictwo przemysłowe
Spanish term or phrase: cubierta estérea
Almacén de materiales peligrosos; constituido por pilares metálicos y un cerramiento cerámico, cubierta estérea y panel sandwich.
Remigiusz Drewniak KONTYNENT
Poland
Local time: 14:33
Polish translation:pokrycie (dachowe/stropowe) wielowarstwowe
Explanation:
tak doradził mi kiedyś klient
Selected response from:

Ossetta
Poland
Local time: 14:33
Grading comment
Dziękuję, przypomina to radosne słowotwórstwo
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4pokrycie (dachowe/stropowe) wielowarstwowe
Ossetta


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pokrycie (dachowe/stropowe) wielowarstwowe


Explanation:
tak doradził mi kiedyś klient

Ossetta
Poland
Local time: 14:33
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 206
Grading comment
Dziękuję, przypomina to radosne słowotwórstwo
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search