GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:35 Mar 14, 2008 |
Spanish to Polish translations [PRO] Finance (general) / cheque | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Paulistano Local time: 21:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | czek przekreslony/zakreslony |
| ||
2 | czek został opatrzony awalem/jest z awalem |
|
czek został opatrzony awalem/jest z awalem Explanation: Poręczenie czekowe (awal) [01.05.2007] Zapłatę czeku można zabezpieczyć poręczeniem czekowem (aval) co do całości sumy czekowej lub co do jej części. Poręczenie może dać osoba trzecia, z wyjątkiem trasata, lub nawet osoba podpisana na czeku. Poręczenie umieszcza się na czeku albo na przedłużku. Poręczenie oznacza się wyrazem "poręczam" lub innym zwrotem równoznacznym; podpisuje je poręczyciel. Sam podpis na przedniej stronie czeku uważa się za udzielenie poręczenia, wyjąwszy gdy jest to podpis wystawcy. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
czek przekreslony/zakreslony Explanation: po portugalsku to "cheque cruzado" taki czek mozna tylko zdeponowac na koncie, nie mozna go odebrac w gotowce w kasie banku |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.