KudoZ home » Spanish to Polish » Law (general)

carta rogatoria

Polish translation: rekwizycja

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:07 Dec 15, 2010
Spanish to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: carta rogatoria
"nombrar administradores, depositarios o síndicos y delegados en virtud de una carta rogatoria encomendando acciones a ser adoptadas fuera de la jurisdicción del proceso"

To jest fragment pełnomocnictwa dla prawnika. Prosiłabym o rzucenie okiem na kontekstm bo niestety nie mam za dużego pojęcia o tym temacie.
AgaWrońska
Local time: 07:31
Polish translation:rekwizycja
Explanation:
http://es.wikipedia.org/wiki/Carta_rogatoria





--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2010-12-15 16:29:20 GMT)
--------------------------------------------------

Właśnie dostałam potwierdzenie od prawnika :)

http://swo.pwn.pl/haslo.php?id=23517

Aha, mówi się też "rekwizycja sądowa", ale samo "rekwizycja" wystarczy.

HTH.
Pozdrawiam!

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2010-12-15 16:34:13 GMT)
--------------------------------------------------

Jeśli chodzi o sam dokument, to nazywa się on "prośba o pomoc prawną" lub "żądanie pomocy prawnej".

Selected response from:

Gabriela Miklińska
Mexico
Local time: 00:31
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5wniosek do sądu zagranicznego o pomoc prawną
Paulistano
5rekwizycjaGabriela Miklińska


Discussion entries: 1





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
rekwizycja


Explanation:
http://es.wikipedia.org/wiki/Carta_rogatoria





--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2010-12-15 16:29:20 GMT)
--------------------------------------------------

Właśnie dostałam potwierdzenie od prawnika :)

http://swo.pwn.pl/haslo.php?id=23517

Aha, mówi się też "rekwizycja sądowa", ale samo "rekwizycja" wystarczy.

HTH.
Pozdrawiam!

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2010-12-15 16:34:13 GMT)
--------------------------------------------------

Jeśli chodzi o sam dokument, to nazywa się on "prośba o pomoc prawną" lub "żądanie pomocy prawnej".



Gabriela Miklińska
Mexico
Local time: 00:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Dziękuję
Notes to answerer
Asker: Bardzo dziękuję za szybką pomoc, fragment pochodzi z pełnomocnictwa dla prawnika danej spółki i ni ebardzo rozumiem jaką funkcję on ma w rekwizycji sądowej sprawować :(

Asker: Dzięki, postaram się coś z tego uszyć

Asker: Też tak własnie myślę.

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
wniosek do sądu zagranicznego o pomoc prawną


Explanation:
to samo co angielskie "letter rogatory"

Paulistano
Local time: 03:31
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 70
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search