KudoZ home » Spanish to Polish » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

madera lisa chapada formica

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:04 Nov 19, 2008
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Spanish to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / drzwi drewniane
Spanish term or phrase: madera lisa chapada formica
Czy to są drzwi drewniane czy laminowane czy fornirowane? Czy Formica to nazwa własna? Co ja mam z tym fantem zrobić?
Dzięki :)
Puerta paso de madera lisa chapada formica
Local time: 23:57

Discussion entries: 3


Return to KudoZ list

Changes made by editors
Nov 19, 2008:
Kudoz queueIn queue » Public

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search