KudoZ home » Spanish to Polish » Mechanics / Mech Engineering

circuito de precarga

Polish translation: obwód łądowania wstępnego

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:circuito de precarga
Polish translation:obwód łądowania wstępnego
Entered by: Anna Starzec
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:23 Nov 20, 2008
Spanish to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / tranvías
Spanish term or phrase: circuito de precarga
Zdanie:
Cada inversor incluirá el circuito de precarga, el filtro de entrada y el núcleo del inversor.

Tekst dotyczy warunków technicznych ukladu napedowego tramwaju. znalazlam, ze Precarga to to preloading, a preload to ladowanie wstepne. Czy w zwiazku z tym mozna to przetlumaczyc jako obwod ladowania wstepnego, czy poczatkowego?

Dzieki za sugestie
Anna Starzec
Spain
Local time: 14:41
obwód łądowania wstępnego
Explanation:
Co prawda miałem to hasło w innym kontekście, ale zostało potwierdzone jako obwód ładowania wstępnego... tłumaczyłem to zaledwie 4 dni temu ;-)

Pozdro,
K

--------------------------------------------------
Note added at 30 minutos (2008-11-20 16:53:22 GMT)
--------------------------------------------------

precarga to ładowanie wstępne "łan handyt persent" :))

--------------------------------------------------
Note added at 31 minutos (2008-11-20 16:54:19 GMT)
--------------------------------------------------

Ups. łAdowania

--------------------------------------------------
Note added at 4 días (2008-11-25 09:53:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dzięki
Selected response from:

Konrad Dylo
Spain
Local time: 14:41
Grading comment
Wielkie dzieki.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4obwód łądowania wstępnego
Konrad Dylo


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
obwód łądowania wstępnego


Explanation:
Co prawda miałem to hasło w innym kontekście, ale zostało potwierdzone jako obwód ładowania wstępnego... tłumaczyłem to zaledwie 4 dni temu ;-)

Pozdro,
K

--------------------------------------------------
Note added at 30 minutos (2008-11-20 16:53:22 GMT)
--------------------------------------------------

precarga to ładowanie wstępne "łan handyt persent" :))

--------------------------------------------------
Note added at 31 minutos (2008-11-20 16:54:19 GMT)
--------------------------------------------------

Ups. łAdowania

--------------------------------------------------
Note added at 4 días (2008-11-25 09:53:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dzięki

Konrad Dylo
Spain
Local time: 14:41
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 71
Grading comment
Wielkie dzieki.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search