Avance de Resultados

Portuguese translation: resultados preliminares

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Avance de Resultados
Portuguese translation:resultados preliminares
Entered by: Maria Luisa Duarte

21:13 Dec 25, 2003
Spanish to Portuguese translations [Non-PRO]
Bus/Financial
Spanish term or phrase: Avance de Resultados
O t'itulo de uma tabela nas contas trimestrais de uma empresa
'Resumo de resultados' serve?
vanswift (X)
Local time: 13:07
resultados preliminares
Explanation:
12 110 (volume de negócios)
16 110 (número de pessoas ocupadas)

Estes resultados preliminares deverão ser discriminados ao nível de três dígitos da NACE Rev. 1 (grupos), excepto para as secções H, I e K da NACE Rev.1, em relação às quais serão discriminados ao nível dos agrupamentos previstos na secção
9. No que respeita à divisão 67 da NACE Rev.1, a transmissão dos resultados preliminares ou das estimativas será decidida em conformidade com o procedimento estabelecido no artigo 13.º do presente regulamento."

http://www.europarl.eu.int/meetdocs/committees/econ/20011203...

Selected response from:

Maria Luisa Duarte
Spain
Local time: 13:07
Grading comment
Obrigado e um Feliz Natal
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Previsão de Resultados
rhandler
5resultados preliminares
Maria Luisa Duarte


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Previsão de Resultados


Explanation:
Eis como o DRAE define "avance":

avance.

1. m. Acción de avanzar (ǁ mover o prolongar hacia adelante).
2. m. Acción de avanzar (ǁ ir hacia adelante).
3. m. Anticipo de dinero o de otra cosa.
4. m. avanzo (ǁ balance de un comerciante).
5. m. avanzo (ǁ presupuesto de una obra).
6. m. adelanto (ǁ mejora).
7. m. Cinem. Fragmentos de una película que se proyectan antes de su estreno con fines publicitarios.
8. m. desus. En ciertos coches de caballos, parte anterior de la caja, que era de quita y pon, a voluntad de los que los usaban.
~ informativo.
1. m. Parte de una información que se adelanta y que tendrá ulterior desarrollo.


O sentido 7 é o que melhor se aplica aqui, bem como a expressão "avance informativo".

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-25 22:09:51 (GMT)
--------------------------------------------------

Caso a tabela inclua períodos passados, pode-se usar \"Evolução dos Resultados\".

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-25 23:18:54 (GMT)
--------------------------------------------------

Alguns exemplos e referências adicionais:

Air Luxor - Air Luxor apresenta crescimento no primeiro trimestre ...
... Euros. Previsão de Vendas para 2003: 150 milhões de Euros Previsão de resultados brutos para 2003: 10 milhões de Euros. Copyright ...
www.airluxor.com/fo/ptg/noticia.asp?n=190

Diario de Notícias
... em qualquer aliança», diz Fernando Pinto, o presidente-executivo. Previsão de resultados líquidos mantém-se em 12 milhões. ...
dn.sapo.pt/noticia/ areanoticia.asp?CodAreaNoticia=61&codEdicao=883

Qmetrics - Porquê a metodologia Qmetrics?
... Capacidade de previsão de resultados financeiros: capacidade dos índices (sobretudo o de fidelização) servirem como indicadores avançados em relação ao ...
www.qmetrics.pt/porque.htm


    Reference: http://www.drae.es
rhandler
Local time: 08:07
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 1906
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
resultados preliminares


Explanation:
12 110 (volume de negócios)
16 110 (número de pessoas ocupadas)

Estes resultados preliminares deverão ser discriminados ao nível de três dígitos da NACE Rev. 1 (grupos), excepto para as secções H, I e K da NACE Rev.1, em relação às quais serão discriminados ao nível dos agrupamentos previstos na secção
9. No que respeita à divisão 67 da NACE Rev.1, a transmissão dos resultados preliminares ou das estimativas será decidida em conformidade com o procedimento estabelecido no artigo 13.º do presente regulamento."

http://www.europarl.eu.int/meetdocs/committees/econ/20011203...




    Reference: http://srea.ine.pt/Destaques/destaqueTurismoSet2003.pdf
    Reference: http://www.world-tourism.org/business/eng/m_to_m/october3/IB...
Maria Luisa Duarte
Spain
Local time: 13:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 198
Grading comment
Obrigado e um Feliz Natal
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search