KudoZ home » Spanish to Portuguese » Business/Commerce (general)

Crédito a sola firma

Portuguese translation: Crédito apenas com a assinatura

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Crédito a sola firma
Portuguese translation:Crédito apenas com a assinatura
Entered by: M. Graciela Aparicio - BGE Translation Group
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:32 Apr 3, 2008
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Spanish term or phrase: Crédito a sola firma
El crédito a sola firma se aplica para aquellas empresas o industrias que tengan un mínimo de 18 meses de operación y respaldo patrimonial

contexto: "Construimos silos con créditos a sola firma a 180 días, para pagarlos con la primera cosecha"
M. Graciela Aparicio - BGE Translation Group
Argentina
Local time: 23:42
Crédito apenas com a assinatura
Explanation:
Outra opção: Crédito sem fiador
Selected response from:

Branca Amado
Brazil
Local time: 23:42
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1Crédito apenas com a assinatura
Branca Amado
3aprovado sem análise de crédito
mirta diez


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
aprovado sem análise de crédito


Explanation:
No recuerdo haber visto en Brasil esta formula del castellano, lo màs cercano es "sem anàlise de crèdito".

Buen trabajo.
mirta

--------------------------------------------------
Note added at 25 min (2008-04-03 00:57:55 GMT)
--------------------------------------------------

Sin garantia. Sem caução, fiança, hipoteca.

--------------------------------------------------
Note added at 29 min (2008-04-03 01:01:32 GMT)
--------------------------------------------------

El análisis de crédito implica todo un proceso en el cual se evalúan varias variables (patrimonio, propiedades, garantías, tiempo en la activivdad, etc.). Dar un credito a sola firma significa sin garantías, por lo tanto con un minimo de requisitos y la firma de un contrato.

Hace tiempo trabaje en banca y este era mi trabajo: dar crédito, o negarlo. ; )

mirta diez
Italy
Local time: 04:42
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Crédito apenas com a assinatura


Explanation:
Outra opção: Crédito sem fiador

Branca Amado
Brazil
Local time: 23:42
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronica Colasanto
11 hrs
  -> obrigada, Veronica
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search