KudoZ home » Spanish to Portuguese » Cooking / Culinary

encamisar

Portuguese translation: untar

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:52 Mar 13, 2007
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Cooking / Culinary / receituário
Spanish term or phrase: encamisar
ENCAMISAR: Forrar las paredes interiores de
un molde con una capa fina, con la finalidad
de que al desmoldar el preparado que hemos
encamisado nos quede cubierto con esta capa;
normalmente formada por una grasa, aceite o
mantequilla, y por un producto en polvo, harina o
azúcar.
Paulo Rocha
Portugal
Local time: 03:35
Portuguese translation:untar
Explanation:
para a cozinha, é o mais adequado!
Selected response from:

tierri pimpao
France
Local time: 04:35
Grading comment
obrigado a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3untar
tierri pimpao
5Cobrir
Marcia Gascon
4barrar / polvilhar / forrarCristina Santos


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Cobrir


Explanation:
ENCAMISAR - Cobrir o fundo de uma fôrma com uma camada de gelatina, sorvete ou geléia.

referência:

http://209.85.165.104/search?q=cache:osUlq40AQRUJ:www.walter...

Marcia Gascon
Brazil
Local time: 23:35
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
untar


Explanation:
para a cozinha, é o mais adequado!

tierri pimpao
France
Local time: 04:35
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
obrigado a todos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CristinaPereira
3 mins
  -> obrigado cris!

agree  Gabriela Matias
35 mins

agree  LScavazzini
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
barrar / polvilhar / forrar


Explanation:
barrar / polvilhar / forrar

Barrar a forma de um bolo com manteiga

Polvilhar a forma de um bolo com manteiga

Forrar a forma de um bolo com papel vegetal

Não tenho referências, mas vivi com uma rapariga basca e era neste contexto (barrar/polvilhar/forrar formas de bolos) que ela usava a palavra encamisar.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2007-03-14 09:12:13 GMT)
--------------------------------------------------

Queria dizer polvilhar com farinha (e não manteiga) obviamente!

Cristina Santos
United Kingdom
Local time: 03:35
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search