GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:38 Feb 19, 2009 |
Spanish to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marcelo Lino Brazil Local time: 23:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | phillips/chave de fenda |
| ||
3 -1 | Chave de parafusos de precisão |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Chave de parafusos de precisão Explanation: O mais próximo da descrição que forneceu... Compare com estas chaves: http://www.starrettonline.com/produto.asp?catPai=&catID=32&p... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
phillips/chave de fenda Explanation: En el caso de la imagen, se trata de un Phillips. La traducción de "destornillador" es chave de fenda. Estas acepciones son para PT-BR. Saludos! -------------------------------------------------- Note added at 29 minutos (2009-02-19 16:07:40 GMT) -------------------------------------------------- Agrego un sitio entre los tantos que encontré http://www.brasutil.com/produtos_descricao.asp?lang=pt_BR&co... -------------------------------------------------- Note added at 1 hora (2009-02-19 17:31:20 GMT) -------------------------------------------------- Para aclarar la respuesta: una "chave de fenda" es la herramienta de modo genérico. Un Phillips es una chave de fenda en particular. Hay hexagonales y supongo que otras clases más. Solo aclaré que es un Phillips porque es específicamente el que está en la imagen. Saludos |
| |