22:51 Oct 30, 2007 |
Spanish to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | declaração de falência |
| ||
4 | passes a concordata |
|
declaração de falência Explanation: são os pedidos que a empresa ou a pessoa tem de falência ou quebra. espero que te ajude |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
passes a concordata Explanation: “Pases a fallidos” não seria necessariamente “Declaração de falência”, mas sim o estado econômico antes de entrar em falência. Segundo a definição do dicionário de Língua portuguesa-BR: Concordata: do It. concordato., -Acordo entre um falido e os seus credores; -pacto; -acordo; -tratado; -convénio. Supondo que seja para evitar uma possível falência. Por tanto a definição mais correta poderia ser: (passes a concordata) Example sentence(s):
Reference: http://www.priberam.pt/dlpo/definir_resultados.aspx |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.