KudoZ home » Spanish to Portuguese » Mechanics / Mech Engineering

al alza

Portuguese translation: na subida / no aumento

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:al alza
Portuguese translation:na subida / no aumento
Entered by: rhandler
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:41 Oct 21, 2006
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / torno mecánico
Spanish term or phrase: al alza
 La presión siempre se regula al alza (darle más presión). Ejemplo: queremos bajar la presión de 20 a 10 bar, primero se baja a 5 bar y después de volver a abrir el paso del manómetro se sube la presión a 10 bar.
Paulo Rocha
Portugal
Local time: 23:25
na subida / no aumento
Explanation:
"A pressão sempre se regula na subida (aumentando a pressão). Exemplo: queremos baixar a pressão de 20 a 10 bar, brimeiro reduz-se a 5 bar e depois de voltar a abrir a válvula do manômetro aumenta-se a pressão a 10 bar."

Ou seja: para regular a pressão, deve-se fazê-lo no ramo ascendente da pressão, para que o manômetro esteja subindo até a pressão desejada. Isto se faz para evitar compensações do "bourdon" do manómetro, que ocorre quando a pressão está descendo. Baixando a pressão a 5 bar e então abrindo a válvula do manômetro, a pressão indicada por este subirá gradualmente, até o nível desejado, com precisão.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-10-21 23:18:10 GMT)
--------------------------------------------------

Veja o que diz o DRAE:

alza.
(De alzar).
1. f. Acción y efecto de alzar, subir o elevarse.
2. f. Aumento de valor que toma algo, como la moneda, los fondos públicos, los precios, etc.
3. f. Aumento de la estimación en que se tiene a personas o cosas.

Selected response from:

rhandler
Local time: 19:25
Grading comment
obrigado
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5na subida / no aumentorhandler
2na comporta
Ivana de Sousa Santos


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
na comporta


Explanation:
De acordo com http://ec.europa.eu/eurodicautom/Controller:

Subject Building - Civil Engineering (BA)
Mechanical Engineering (MG)




(1)
TERM alza

Reference CSIC



(1)
TERM comporta

Reference C.Ferreira,Técnico SMAS Porto

Ivana de Sousa Santos
Portugal
Local time: 23:25
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
na subida / no aumento


Explanation:
"A pressão sempre se regula na subida (aumentando a pressão). Exemplo: queremos baixar a pressão de 20 a 10 bar, brimeiro reduz-se a 5 bar e depois de voltar a abrir a válvula do manômetro aumenta-se a pressão a 10 bar."

Ou seja: para regular a pressão, deve-se fazê-lo no ramo ascendente da pressão, para que o manômetro esteja subindo até a pressão desejada. Isto se faz para evitar compensações do "bourdon" do manómetro, que ocorre quando a pressão está descendo. Baixando a pressão a 5 bar e então abrindo a válvula do manômetro, a pressão indicada por este subirá gradualmente, até o nível desejado, com precisão.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-10-21 23:18:10 GMT)
--------------------------------------------------

Veja o que diz o DRAE:

alza.
(De alzar).
1. f. Acción y efecto de alzar, subir o elevarse.
2. f. Aumento de valor que toma algo, como la moneda, los fondos públicos, los precios, etc.
3. f. Aumento de la estimación en que se tiene a personas o cosas.



rhandler
Local time: 19:25
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 128
Grading comment
obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search